华中国际学校是在该计划下与新加坡泳联合作的首所学校,双方签署了为期两年的谅解备忘录,本地游泳俱乐部AquaTech在这段期间可租用学校泳池集训,俱乐部也将分享内部训练计划,协助学校泳手参赛提升水平。
华中国际学校是在该计划下与新加坡泳联合作的首所学校,双方签署了为期两年的谅解备忘录,本地游泳俱乐部AquaTech在这段期间可租用学校泳池集训,俱乐部也将分享内部训练计划,协助学校泳手参赛提升水平。
To improve access to swimming facilities for local clubs and strengthen its development pipeline, Singapore Aquatics (SAQ) on Thursday unveiled Hwa Chong International School (HCIS) as its first partner in the Performance Development Centre (PDC) programme.
Sau buổi làm việc với Sở GD&ĐT, chiều cùng ngày, Đoàn công tác đại diện trường Quốc tế Hwa Chong đã gặp gỡ, trao đổi với hiệu trưởng các trường tiểu học, THCS, THPT trên địa bàn tỉnh tại trường THPT Chuyên Vĩnh Phúc.
Sáng 21/4, Sở GDĐT Vĩnh Phúc tiếp đón đoàn công tác đại diện trường Quốc tế Hwa Chong – Cộng hoà Singapore đến thăm và làm việc.
Ngày 22/4, đoàn công tác trường Quốc tế Hwa Chong đã đến thăm và làm việc tại trường THCS Vĩnh Yên – thành phố Vĩnh Yên và trường THCS Vĩnh Tường – huyện Vĩnh Tường.
By offering students a home away from home, Hwa Chong International School encourages strong bonds of friendship while bringing together the best of Asian culture and a dynamic curriculum.
双胞胎兄弟李思杰(18岁)和李思远(18岁)是华中国际学校今年的毕业生,他们分别在IB考试中取得了44分和43分的优异成绩。兄弟俩是土生土长的新加坡人,之前就读于培华小学。他们在小六毕业会考的成绩一般,分别为219和222分,但经过六年的不懈努力,为自己交出了优秀的成绩单。
Choosing a school that parents and tweens (or teens) agree on might sound hard. But it’s possible to find common ground.
The scholarships are worth up to six figures, but not enough students are applying for them, with fewer recipients than awards available each year.
Hwa Chong International School (HCIS) alumna Yeo Yeo grew up in Brunei but sought to pursue higher education in Singapore, where she was born. The Singaporean wanted to be in the International Baccalaureate (IB) diploma programme as she was drawn to its emphasis on independent learning, project work and research work.